Сердце внутренней театральной жизни! Зрителям и не снились драмы и фарсы, что разыгрываются между актерами после ухода со сцены при активном участии режиссера.
Кулисы
Сообщений 1 страница 16 из 16
Поделиться22009-10-14 00:07:26
Это ты хорошо придуууумал!
- Я тебя сейчас задушу, если ты не выпустишь меч! - прошептал Заэль, сидящий верхом на Гриммджо (нечеловеческими усилиями, между прочим, занявший эту позицию), да не просто верхом, а верхом на его шее, сжимая её коленями. - Учти, Секста, я тебя не выпущу, пока ты его не выпустишь. Я жить хочу. Ну что, драться не будем?
Поделиться32009-10-14 18:23:24
Только мастерство древнего рода, вбитое в юного наследника клана бесконечными тренировками и погонями за одной драной кошкой, помогло капитану вовремя сделать ноги, то есть произвести тактическое отступление в более безопасное место.
Стоя неприметно в уголке и поправляя попорченный в суматохе наряд, он внезапно понял, какую-такую странную "мать" вспоминал частенько его лейтенант, когда был уверен, что Кучики его не слышит. Именно таким емким и глубоким определением можно было охарактеризовать все, что происходило в эти секунды за кулисами.
"Кармен" самым развратным образом обжималась с "Ромео", что-то при этом немного истерически вещая. Видимо, актеры настолько увлеклись бушующей между ними страстью, что забыли про законный перерыв. На мгновение Кучики даже восхитился таким бурным эмоциям и поэтому позволил себе еще минуту посмотреть на парочку, хотя с точки зрения этикета это было не допустимо.
- Я вас оставлю, - вымолвил он, наконец, отворачиваясь от главных действующих лиц. - Но предаваться страстным объятиям можно и в гримерной, - на всякий случай тонко намекнул он "влюбленным", гордо проплывая мимо и величественно не смотря на валяющихся на полу арранкаров.
Поделиться42009-10-14 18:47:39
- А давайте жить дружно, мои дорогие актеры, - назидательно произнес голос организатора этого дурдома, который в какой-то момент вдруг оказался рядом, сидящим на корточках и с интересом наблюдающим за очень уж страстными до по хруста и посинения от нехватки кислорода объятиями Ромео и Кармен.
- Заэль-кун, будь добр немного выйди из роли, а то где я потом буду искать такого Ромео? Говоришь, не отпустишь, пока он тебе мечом угрожает? Поверь мне, моя бабочка, в моем присутствии меч никого не спасет. Гриммджо-кун, будь добр расслабься и не хватайся за меч, а ты, Заэль-кун, все-таки ослабь захват своих … ножек. И не надо тут крылышками трепетать, у нас сегодня по прогнозу обещали ясную погоду без ураганов. Сегодня обойдемся без смертоубийств, - Ичимару улыбнулся так ласково-преласково. – Вы же не хотите заставлять меня еще раз повторить мое пожелание?
В конце концов, ему удалось отцепить арранкаров друг от друга, при этом даже почти никто не пострадал.
- А теперь у вас есть пятнадцать минут до того, как наши рабочие починят занавес. Наш спонсор, пожелавший остаться неизвестным, предоставил актерам еду и напитки. И, нет, это не чай, а всамделишный апельсиновый сок. Я его пробовал, и, как видите, до сих пор жив. Так что подходите и угощайтесь. А вас, падре, я попрошу остаться для приватного разговора.
Ичимару ловко подхватил загадочное нечто под локоток и утащил с собой в темный уголок для выяснения личностей. Личность под капюшон оказалась очень знакомая и неожиданная.
- Урахара-сан?! – Гин так удивился, что забыл щуриться. – Что же вы не сказали, что в нашей постановке хотите играть? Мы бы вам сразу подобрали и роль, достойную вашего таланта, и костюмчик по размерам. Впрочем… это не поздно исправить!
С экс-капитаном, который натренировался таскать всяких Зараки, когда тот куда-то прет, спорить и сопротивляться сложно, так что вскорости Урахара оказался в совершенно ином образе.
Теперь он был облачен в странный черный балахон-пальто с длинными рукавами, через плечо висела то ли перевязь, то ли просто кусок серебристой ткани для красоты, на шее болтались красные бусы, на голове цилиндр, прикрывающий найденный среди реквизита парик из серебристо-седых длинных волос с парой тоненьких косичек.
- Чудесно! Чудесно. Какой типаж. Чего-то правда не хватает. О…
Осененный идей, Гин выхватил у гримера принадлежности и намалевал Киске шрам, идущий наискось через все лицо.
- Ну, просто гениально. Итак, Урахара-сан, теперь вы Король Лир. Вы же, я так понимаю, Шекспира читали? Отлично. А Орихиме-тян будет вашей дочкой. Младнешькой. Корделией. Вы решили инкогнито в сопровождении одной лишь дочери посетить веронский бал, дабы полюбоваться его пышностью и блеском и поговорить с дочерью и наболевшем. Все, прошу прощения, был бы рад поболтать еще, но нужно найти для Орихимэ-тян подходящее платье и заставить некоторых переодеться.
Помахав лапкой, Ичимару исчез в неизвестном направлении.
Поделиться52009-10-14 18:50:51
- Кармен, - трагически просипел в пол полузадушенный Гриммджо. Кажется, при триумфальном падении занавеса ему таки чем-то прилетело по каким-то частям тела. - Тьфу... Заэль. Если ты не уберешься, я тебя все-таки убью.
Правда, первым в очереди на убийство, за сегодняшний день обогнав Куросаки и Айзена, стоял собственной белолицей персоной Ичимару Гин, так что прямо сейчас чересчур прекрасной танцовщице от лап возлюбленного ничто не угрожало... не угрожало б, не души Октава жертву так усердно. Гриммджо вывернул руку под фантастическим углом, пытаясь вслепую ткнуть мечом восседающего у него на спине врага, покуда не закатились ясны глазыньки и не сравнялся лик его цветом с буйной, но несколько запыленной в ходе обрушения декораций шевелюрой.
Поделиться62009-10-18 20:04:46
-Да что за ор!! - Старрк проснулся в самый видимо удачный момент. Как его не разбудили рушащиеся декорации вообще история умалчивает. Прима вскочил и с недоумением посмотрел на свой наряд - странное облачение состояло из легкой белой туники. Опять Лилинетт постаралась... Как только умудрилась?!
-Ох, как у вас тут интересно! - Старрк посмотрел на Заэля, сидящего на Гриммджо. Какие страсти - Прима посмотрел на приятный цвет лица Сексты - видимо я что-то пропустил...
-И вообще, - обратился Старрк сам к себе, тронув пальцем бородку, - почему я Дездемона? - справедливо полагая, что Дездемона с бородой странно выглядит.
Поделиться72009-10-21 21:15:57
Удивление Гина наблюдать было приятно, можно сказать, день прошел не зря и усилия не потрачены напрасно. А потом, все творящееся начало все больше и больше интересовать Урахару, как известно исследовательское любопытство - вещь страшная... Тем более, что, как прикинул Киске, можно будет испробовать на актерах некоторые новенькие препаратики, а что, торговцу не жалко. Он даже счет не будет выставлять! Так что с Гином Урахара не спорил, на удивление послушно (что было подозрительно) восприняв такую смену образа. Нет, в самом деле, Ичимару так радовался всей этой постановке, как ребенок вкусной конфетке!
- Думаете, я справлюсь? - Киске сомнительно посмотрел на себя в зеркало и поправил цилиндр вместе с париком. - Все ж таки очень ответственная роль... - экс-капитан оглянулся, чтобы увидеть, как другой экс-капитан шустро скрывается за горой декораций и улыбнулся: - И мне она совершенно не нравится!
Не хочет Урахара играть сумасшедшего старика, роль тихого монаха ему нравится гораздо больше, и Гин может хоть свой занпакто съесть, но в виде отца трех дочерей Киске на сцену не выйдет. А что этого режиссер не слышал, так его проблемы, нельзя так быстро убегать! Рассчитывал на это Ичимару, или нет, но торговец принялся аккуратно разоблачаться, попутно колдуя над одежкой священника. Ну, в самом деле, она немного не по размеру, подправить чуть-чуть, и будет просто идеально.
В итоге Киске довольно осмотрел свое отражение и помедлил перед тем, как накинуть капюшон. Стереть ли шрам? Или нет? Быть иль не быть, вот в чем вопрос... А пусть остается! И будет Урахара скромным монахом, что когда-то был бравым воякой, и получил не один шрам, защищая Святую Землю, Грааль, короля, принцессу, честь, достоинство, ум, совесть, ну и что там еще полагается, а после было ему видение (очевидно, после бурных возлияний), что настолько воздействовало на тонкую и ранимую душу воина, что принял он обет и ушел в монахи, дабы нести свет и добро заблудшим душам и наставлять их на путь истинный... Киске даже вздохнул тяжко, прочувствовав весь драматизм ситуации. Накинул капюшон, взял в руки верную трость, тоже уже загримированную, и отправился искать разумные, или относительно разумные души.
Поделиться82009-10-25 00:43:46
Заэль аккуратно отпустил шейку Гриммджо, мигом оказавшись в другом конце кулис и посшибав с перепу... э, нет, то есть в энтузиазме высокого вдохновения ещё пару-тройку ненужных коробок, декораций и меносов, и вышел из релиза, ибо крылья мешали грациозно уходить в сонидо.
- Секста, давай "предадимся страстным объятиям", - процитировал Заэль Джульетту, - в другой раз? Я раскаиваюсь, твой рык оглушил и полностью меня дезориентировал, моя сознание вступило в противоречие с подсознательным - с одной стороны я понимал, что ты не порубишь меня своим мечом, в то время как другая моя часть бессознательно ударилась в панику. Это недостойно восьмого Эспады. Я понял свою ошибку, осознал свои грехи и... и так далее. Я больше так не буду.
Где Ичимару-сан?!!! А говорил, защитит.
- Старрк! Какой приятный - очень приятный, спасительный!!! - сюрприз! Даже не пытайся понять, почему. Я до сих пор не понимаю, почему я - Кармен и "люблю" Ромео. Рискну предположить только, что Оттело настолько неконтролируем, что никто больше не выживет после выхода на одну сцену с ним. Впрочем, не только с ним... - Заэль продолжал коситься на Гриммджо.
Поделиться92009-10-27 12:48:17
-А я вот предполагать не хочу... мне просто необходимо знать, кто будет этим ду... смельчаком, который будет душить меня, - Прима пальцами поскреб кожу на шее над самым осколком маски, которая так выгодно оттеняла своей белизной тонкую ткань туники, он старался даже не думать как выглядит в этой шторке...
Страсти, происходящие между вошедшими в роль актерами, Старрка мало трогали, как в конце концов каждый сходит с ума по своему, а под руководством Гина еще и весело, его больше напрягало, что и ему придется видимо играть такую же страсть, ну или менее зажигательную, куда уж разве Кармен теперь переиграешь? Тут Приму осенило: "А это же действительно моя роль! Ко всем меносам эти страсти! Ну придушит чуть меня Отелло, больше все равно не дам, и буду почивать на удобной кроватке до окончания этого вертепа... " Он совсем и не подумал, что вполне возможно, с их то режиссером и странным сценарием - который, к слову сказать, Прима так и в глаза не видел - перед удушением придется сыграть влюбленность к неизвестному Отелло.
Тут Старрк перевел взгляд на Заэля, тьфу то есть Кармен, недоумевающую из-за любви к Ромео:
-Хм... дорогая моя подруга, я из чистой женской солидарности конечно же понимаю тебя и полностью поддерживаю... - "что за бред я несу?!..." - но сердцу не прикажешь... - он перевел взгляд на приходящего в себя Гриммджо... - Любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем, кто прочь бежит, кидается на шею.
Тут же до Старрка дошел смысл последней фразы, сказанной им же самим, он едва не уронил челюсть на пол - "Что!! Что за... Да что они сделали со мной, пока я спал!!!" - он подозрительно обвел взглядом "актеров" вокруг.
Поделиться102009-10-27 14:39:01
Маразм крепчал, актеры буйствовали, а в черноволосой голове хмуро стоящего с темном углу Улькиорры медленно бродили не менее темные мысли, и бродили, в основном, вокруг да около довольно светлой особы, составляя с ней гармоничную монохромную композицию, олицетворяя борьбу логичного "надо" и иррационального "не хочу", происходившую все в той же вышеупомянутой голове хмуро стоящего в темном углу Улькиорры. А четкое понимание того, с каким счетом эта борьба закончится, добавляло складывающейся картине контрастности и драматизма. В конце концов угрюмый Гамлет все же сделал пару шагов на свет, решив, что лучше решить хотя бы основные вопросы до начала второго акта, и направился к одетому во что-то, напоминающее тунику Старрку, все так же держа под мышкой череп, решив больше не оставлять столь легко теряющийся реквизит на произвол судьбы.
- О с-сердца друг!.. д-души отрада!.. С тобою нам обговорить детали надо. Вестимо, твоего отца убить мне не судьба, и потому не вижу способа свести тебя с ума... И смерти, значит, добровольной не дождаться... Офелия, куда ж мне от тебя деваться? Я ведь зачахну от любви не по сюжету! Не проще ли тебе покинуть пьесу эту? Хотя учтя, что здесь творится... - Зеленые глаза бросили взгляд на "Гертруду", явно с "Офелией" уже сговорившуюся, - мне стоит приготовится жениться...
Поделиться112009-10-27 20:53:06
Как найти скопление хм... людей? Правильно! Идти на шум. Или скопление реяцу, что в данном случае указывало одно направление. Урахара, надежно скрытый монашеской рясой с капюшоном, вынырнул из теней, присоединяюсь к примечательному, с какой стороны не посмотри, обществу. Все происходящее Киске безумно нравилось, это было так любопытно, интересно и весело! Правда, Урахара подозревал, что своей личностью лучше особо не светить, а то мало ли, арранкары народ нервный, еще поймут неправильно... И придется им с Кучики-тайчо быстро делать ноги. Благо, обоих искусству шунпования учила Йоруичи... Урахара ностальгически вздохнул и, чуть прихрамывая, направился к "сливкам общества", бодро постукивая посохом.
- Да осенит вас длань всевышнего, дети мои! Пусть милостив он будет, и прегрешенья ваши все простит!
Ого, а народу-то прибавилось! Видимо, Ичимару-экс-тайчо времени даром не терял. Его бы энергию, да в мирных целях! Это же весь Сейритей можно было бы осветить, да еще и для лаборатории Маюри осталось бы...
- Любовь даруется нам с неба, однако ж враг не дремлет! Способен дьявол извратить все, и свет любви затмить нечистой страстью, ведь плоть слаба. Но коль с молитвой на устах вы и верой искренней полны, то прочь прогоните всех бесов, и одолеете препоны! Господь вас не оставит без награды, воздав за муки и страданья, - хотя, насколько Урахара помнил историю и пьесы товарища Шекспира, награда выдавалась, как правило, посмертно. Ну да ладно, это уже проблемы главных героев. Одним больше, одним меньше, а что кто-то рискнет придушить Джульетту или станет грозить ей колюще-режущим оружием, Киске сомневался. - Для укрепленья духа и от греховных мыслей очищенья, воды святой испейте! Прозрачна, как слеза младенца, прохладна и свежа, она придаст вам сил и ясность мыслей вам подарит. Источник сей святой всевышним создан в его великом милосердье, явил его он, о чадах заботясь, как дар великий, в холмах зеленых, где шелкова трава и сердце отдохнуть готово под сенью древних древ!
В конце речи священник кивнул, и достал пафосным и красивым жестом несколько небольших стеклянных сосудов, наполненных означенной водой.
Поделиться122009-10-27 22:06:32
- Кто сказал "вода"? - раздался неожиданно хриплый сумрачный глас, приличествующий более некоему темному властелину в наглухо заваренном шлеме. Это на полу немного очухался главный Казанова дурдома, жертва режиссерского произвола и собственной дурости, чья синевласая шевелюра прямо-таки притягивала всяческие безобразия и неприятности.
Обнаружив в так и не разжавшейся руке меч, Секста помедлил лишь мгновенье, а после - вложив оружье в ножны, восстал с пола и, отряхиваясь, угрожающе надвинулся на священника. Не по сюжетному какому-то подвоху - просто звезда доморощенного театра чересчур пылко отнеслась к исполнению своих сценических обязанностей, а потом еще с пылью и грохотом сверзились на него эффектно декорации, да и возлюбленная... тьфу, Заэль придушил. Слегка, конечно - куда ему было в плане щеголянья физической силой до Ромео, но все же...
Емкость быстренько перекочевала из объятий священника в загребущие лапы Гриммджо, коий снес горлышко взмахом ладони и душевно приложился к содержимому...
Поделиться132009-10-28 18:06:41
- Я бы тебе не советовал, - меланхолично изрёк Заэль Гриммджо, приводя в порядок свою одежду и только секунду назад подобрав с пола челюсть, стараниями Улькиорры туда уложенную. Нда, у четвёртого на лицо задержка психического развития, страдает переключаемость, да и распределение похрамывает, не говоря уже о замедлении скорости обработки входящей информации. Что же с ним к концу пьесы станет? Мозг рванёт? – Не пей… возлюбленный мой, козлёночком… а, впрочем, ладно. Просто не пей, что незнакомые дяди предлагают. Я бы вот на его месте не удержался и влил бы туда какой-нибудь свой препарат для тестов.
Посчитав свой долг перед Ромео исполненным, а ошибки искуплёнными, Заэль обратил свой взгляд на Улькиорру.
- Я вижу, Купидоновской стрелой сражён ты в… - самую голову – сердце. Расслабься, Гамлет, перерыв у нас. Свою руку и дыру в придачу предложишь погодя чуть-чуть, при всех, на сцене. Нет, если Старрку предлагаешь ты серьёзно, тебе я не указ. Женитьба – дело тонкое, сынок. Подумай, будет ли тебе сия невеста впрок.
Полностью восстановивший своё достоинство Заэль собирался всё-таки отбыть в гримёрную и сменить уже наряд. А то и во втором акте в том же платье – это моветон!
Поделиться142009-10-29 00:42:23
В связи с некоторыми изменениями, произошедшими с сюжетом и сценой, вернее с несколькими декорациями и механизмом занавеса, Ичимару в срочном порядке доводил работников сцены до состояния близкого к инфаркту, на их несчастье, уэкомундовская наука доказала наличие у арранкаров сердца и прочего ливера, гоняя туда-сюда по разным поручениям. Впрочем, он сам не сидел на месте, что привносило еще больше ужаса в ряды работников сцены, даже меносы и те были близки к неприятному обнаружению у себя неких интересных финтов анатомии, поскольку Гин мог оказаться совершенно внезапно где угодно.
Особенно от это нервничали Ямми и такие неповоротливые и громадные Меносы Гранде, потому как юркая сереброволосая тварь могла шунпануть куда угодно, и не дай Айзен-ками-сама на нее случайно наступить. Обладающий живучестью таракана режиссер вряд ли подохнет, зато наступивший рисковал остаться без ноги, а если это еще и укусит?
Зато в такой веселой обстановке занавес был мигом починен и по малейшему взмаху организатора дурдома мог распахнуться, дабы явить единственному зрителю продолжение спектакля. Ненужные декорации доломаны и растащены, нужные поставлены, а подтанцовка замерла на своих местах по стойке смирно и даже не дышала. Бедные статисты мечтали оказаться подальше и от левой длани бога и от самих актеров. Ни с одним из героев пьесы бедняги не хотели оказаться поблизости. Что и неудивительно: легкое мановение крыльев Заэля-Кармен отправит в продолжительный полет, Гриммджо в порыве злости, а ему сейчас хватало поводов для этого чувства, порвет на ленточки, странная дама одним взглядом заморозит, или вдруг Улькиорра примет за мусор. Жуть, в общем.
Обозрев результаты издевательств, Ичимару остался доволен, рванул к начальству проверить как оно. Начальство подавало признаки жизни и даже казалось довольным, после чего режиссер решил, что хорошего помаленьку и пора навестить подопечных. Ну и порадовать, что их ждет в обозримом будущем. Для этого всех надо было собрать в кучку, но в виду некоторой не сплоченности коллектива, это получалось плохо. Хотя… может, оно и к лучшему, ибо по пути в светлую, но недобрую голову экс-тайчо пришли несколько занятных идеек, о коих следовало знать далеко не всем.
Елейным голоском, до того противным, что будь Кучики-тайчо на пару сотен лет моложе, несдержаннее и не при исполнении, гримерка рисковала остаться без двери, за которой и затаился Гин, а кое-кто минимум без ушей, режиссер сообщил некоторые детали касательно предстоящего акта и попросил быть на сцене через десять минут. На этом он более не стал испытывать судьбу и терпение законспирированного агента Сейретея и пошел искать остальных. Орихиме-тян куда-то пропала, хотя вроде бы поблизости лейтенант одиннадцатого отряда не наблюдалась. Ичиго еще не появился. Аронильо, правда, нашелся и теперь спешно разучивал новую речь к предстоящей сцене.
- О, как удачно! – обрадовался Гин, найдя сразу половину актеров. - Вас-то я и искал. Второй акт начнется со сцены большого бала в честь … эээ. .. праздника. Какой праздник – неважно. Но там должны быть все. Будете танцевать и ду… предаваться страстям и интригам, да. Сценарий… поскольку кое-кто его запорол с самого начала, то к меносам сценарий и да здравствует импровизация! Через девять минут жду всех на сцене.
Гриммджо-кун, будь добр, нацепи берет, раз тебе так костюм не нравится, хотя мог бы и оценить старания ателье присутствующего среди нас Улькиоры-куна. Кстати, а где Заэль? Он еще живой? Старрк-кун, чудесно выглядешь. Тебе это хлами… шту… эээ.. наряд очень идет, да. Улькиорра-кун, у тебя платок есть? Падре, мы же договорились… Вам больше нравиться так? Хорошо, но только, чур, пока без свадеб и не покалечьте никого своим… посохом. У кого-нибудь вопросы есть? Если нет, то я побежал дальше.
Поделиться152009-10-29 10:43:39
Гопники за кулисами, сцена фиг-знает-какая-по счету, дубль неважно какой. Мотор, камера, начали!"
Анооо - Орихиме уже не возражала против того, что ее от плиты оттащили в буквальном смысле, притащили неизвестно куда, неизвестно зачем... Но то, что она не читала сценария, стало пределом
Ичимару-сама, я же даже не читала Шекспира.... И что мне делать? - да, вопрос был глупый, учитывая то, что она все это время ютилась где-то в сумраке, ака ночной дозор. А что еще оставалось делать, когда мимо тебя носятся сумашедшие арранкары и прочая нечисть? Похоже, самым разумным в этой сцене был Улькиора, но и у того шарики катились в радостное путешествие к желтому дому с мягкими стенами. На обзорную экскурсию. Заэль с Гриммджоу давно перекурили травы и "тихо" переругивались. Гин серебрянной молнией носился, проверяя сей дурдом
-Да и костюма у меня нет...
Поделиться162009-12-25 14:40:39
Ах, как жаль, что не все арранкары последовали примеру своего коллеги, выпившему водички! Но Урахара надеялся, что не все потеряно. А вот с "Кармен" он бы с удовольствием пообщался на научные темы, судя по всему, сие существо соображать умеет. Хм. Может быть, стоит поискать во дворце лабораторию, пока все заняты представлением? Наверняка там ну очень много любопытных вещей! Определенно, это идею стоило обдумать, жаль только, что это значило оставить Кучики-тайчо одного в стане врага, безо всякой поддержки и сочувствия! Одним словом, бедный враг.
А вот появление Иноуэ было весьма маловероятным. Однако же порой случается и такое, а то, что тут находится Орихиме могло означать только одно: не за горами появление Ичиго. Называется, посмотрите в последний раз на местную живописную архитектуру, скоро она превратится в не менее живописные руины...
- Какие вопросы, Ичимару-сан, - Урахара пожал плечами, показывая, что, мол, все предельно ясно и четко. Ну а немного сарказма в звучании имени режиссера, так это, видимо, послышалось, тут же такой шум! - Бал, так бал.
Киске сегодня был само смирение. Ну, все-таки роль обязывала. Священник отошел чуть в сторонку, и разместил емкости с водичкой на небольшом столике. Исключительно в целях заботы о ближних своих, вдруг кто-то начнет испытывать жажду! Впрочем, интересный эффект должен получиться и если разбить емкости. Даже интересно, что произойдет первым.
Похожие темы
Флудорай намбер 5 | Флудия | 2009-11-10 |
Театр одного зрителя. Премьера | Игры | 2009-10-13 |
Флуд, намбер 4 | Флудия | 2009-10-09 |
Театр одного зрителя. Действие второе | Игры | 2010-05-02 |
Флуд шестой | Флудия | 2011-01-27 |